资讯
当前位置: 首页 > 资讯 > 学术活动 > 正文
当前位置: 首页 > 资讯 > 学术活动 > 正文

【创源大讲堂】从意义废墟到在场诗学:翻译作为创作主体的越界实践——博纳富瓦翻译诗学的批判与重构

来源:外国语学院 日期:2025/10/13

主讲人:黄 婷

主讲人介绍:现任西南交通大学外国语学院法俄系讲师。教育背景深厚,本科毕业于四川大学,后于南京大学获硕士、博士学位,本硕博专业均为法语语言文学,深耕法语翻译和文学理论研究。研究方向聚焦翻译实践与理论,学术成果扎实。主持2024年度教育部人文社科研究一般项目“博纳富瓦诗歌翻译与翻译思想研究”,在《外语教学理论与实践》《外语教学》等CSSCI期刊发表多篇翻译研究相关论文,独译阿兰・巴迪欧著作《戏剧狂想曲》(2023年,南京大学出版社)。

讲座内容:本次讲座聚焦法国诗人博纳富瓦翻译诗学,以“诗歌不可译性”为切入点,串联翻译与创作的深层关联,揭示翻译作为诗性主体锻造路径的核心价值。

时间:2025年10月16日 16:00

地点:犀浦校区X30824


作者:席文来   编辑:冉孟雨   


[西南交通大学新闻网版权所有,未经书面授权禁止使用]

[打印本页] [关闭窗口]