浏览量统计:70200128

学术海报

2017年11月10日

上午
10:00

法律翻译中的文化传递和法律翻译人才培养

讲座时间:11月10日(周五)上午10点

讲座地点:X1405

主讲人:张连法

简介:山东聊城人,中国政法大学\同济大学教授、博士研究生导师。中国法律英语教学与测试研究会会长。主要研究领域为法律语言(法律翻译)、美国法治文化、外交学和美国研究。

北京大学经济学院后EMBA、中国人民大学英语语言文学硕士研究生毕业,美国印地安纳大学(Indiana University-Indianapolis)法学博士(JD)。多年在中共中央机关工作,主要从事外事翻译,美国内政、外交及中美关系的研究工作。美国明尼苏达大学(University of Minnesota)高级访问学者。南京大学、西南政法大学、浙江工商大学等高校兼职教授,甘肃政法学院特聘教授。曾任美国印第安纳州司法部副部长助理,天津市河西区人民政府副区长,中共重庆市北碚区委常委。

近年在《外语教学与研究》、《中国翻译》、《法律适用》、《当代世界》等外国语、法学、国际关系等核心期刊发表论文40多篇;出版《法律语言研究》、《英美法律术语辞典》、《美国商标法判例研究》、《大学法律英语教程》等专(译)著、辞书、教材30余部。《中国ESP研究》学术期刊编委会委员,《语言文化研究》主编,法律英语证书(LEC)全国统考专家指导委员会副主任委员。主持参与国家社科基金、教育部人文社科、北京市社科基金等多项科研项目等。

讲座题目:法律翻译中的文化传递和法律翻译人才培养

讲座语言:中文

 

 

 

主办:研究生院

承办:外国语学院

 

 


讲座时间:11月10日(周五)上午10点


讲座地点:X1405


主讲人:张法连


简介:山东聊城人,中国政法大学\同济大学教授、博士研究生导师。中国法律英语教学与测试研究会会长。主要研究领域为法律语言(法律翻译)、美国法治文化、外交学和美国研究。


北京大学经济学院后EMBA、中国人民大学英语语言文学硕士研究生毕业,美国印地安纳大学(Indiana University-Indianapolis)法学博士(JD)。多年在中共中央机关工作,主要从事外事翻译,美国内政、外交及中美关系的研究工作。美国明尼苏达大学(University of Minnesota)高级访问学者。南京大学、西南政法大学、浙江工商大学等高校兼职教授,甘肃政法学院特聘教授。曾任美国印第安纳州司法部副部长助理,天津市河西区人民政府副区长,中共重庆市北碚区委常委。


近年在《外语教学与研究》、《中国翻译》、《法律适用》、《当代世界》等外国语、法学、国际关系等核心期刊发表论文40多篇;出版《法律语言研究》、《英美法律术语辞典》、《美国商标法判例研究》、《大学法律英语教程》等专(译)著、辞书、教材30余部。《中国ESP研究》学术期刊编委会委员,《语言文化研究》主编,法律英语证书(LEC)全国统考专家指导委员会副主任委员。主持参与国家社科基金、教育部人文社科、北京市社科基金等多项科研项目等。


讲座题目:法律翻译中的文化传递和法律翻译人才培养


讲座语言:中文


 


 


 


主办:研究生院


承办:外国语学院


 


张法连

X1405